Virgile - L'Enéide
Page 1 sur 1
Virgile - L'Enéide
auteur : Virgile
Titre : L'Enéide
Préfacé par : Didier Hallépée
éditeur : Carrefour du Net
parution : en cours
commande en ligne : http://carrefour-du-net.com/boutique/
Prix : 16 euros (8 euros en ebook)
Vous pouvez également commander cette oeuvre auprès de moi en envoyant un mail à dhallepee [@] orange.fr
Payement par paypal en utilisant cette même adresse email
Pour le livre papier, merci d'ajouter les frais de port (2,30€ pour la France)
dhallepee- Messages : 510
Date d'inscription : 24/11/2009
Re: Virgile - L'Enéide
Né sous le consulat de Crassus et Pompée, Virgile (-70, -19) fut un
témoin privilégié de l’époque d’Auguste.
Ses principales oeuvres furent les Bucoliques (ode à l’agriculture), les
Géorgiques (ode aux travaux de la terre : culture des champs, culture
de la vigne, élevage et apiculture), l’Eneide (la saga d’Enée, fils de
Troie).
L’Enéide se compose d’une Odyssée (chants I à VI : les errances
d’Énée, rescapé de Troie, pour atteindre le Lavinium) suivie d’une
Iliade (chants VII à XII : la guerre menée par Énée pour s’établir au
Lavinium).
Mais à travers de destin d’Enée, c’est aussi la justification du pouvoir
d’Auguste sur Rome et du droit de Rome à dominer le monde.
Ainsi, ce poème doit se lire en pensant à la fois à l’épopée d’Enée
après la guerre de Troie autant qu’à l’épopée de la Rome moderne
d’Auguste.
Traduction André Bellessort
témoin privilégié de l’époque d’Auguste.
Ses principales oeuvres furent les Bucoliques (ode à l’agriculture), les
Géorgiques (ode aux travaux de la terre : culture des champs, culture
de la vigne, élevage et apiculture), l’Eneide (la saga d’Enée, fils de
Troie).
L’Enéide se compose d’une Odyssée (chants I à VI : les errances
d’Énée, rescapé de Troie, pour atteindre le Lavinium) suivie d’une
Iliade (chants VII à XII : la guerre menée par Énée pour s’établir au
Lavinium).
Mais à travers de destin d’Enée, c’est aussi la justification du pouvoir
d’Auguste sur Rome et du droit de Rome à dominer le monde.
Ainsi, ce poème doit se lire en pensant à la fois à l’épopée d’Enée
après la guerre de Troie autant qu’à l’épopée de la Rome moderne
d’Auguste.
Traduction André Bellessort
dhallepee- Messages : 510
Date d'inscription : 24/11/2009
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|